Se está ouvindo isso, e ainda não está em um abrigo, vá para o norte da ponte.
Ako ovo slušate, sigurna zona se nalazi severno od Baton Ruža.
Quantas vezes eu vira meus criados fazerem isso... e ainda assim, eu, o amo dos criados... nem sabia fazer meu próprio fogo.
Koliko èesto sam gledao svoje sluge kako ovo rade, Ipak ja, njihov gospodar nisam ni mogao da zapalim svoju vatru
Você olha para cima e pensa que Deus fez tudo isso... e ainda se lembrou de fazer um grãozinho como eu.
Pogledaš gore i pomisliš " da li je Bog sve ovo napravio "? I ipak se setio da napravi malu mrlju kao što sam ja.
Sei que te custa a aceitar isso... e ainda que neste momento eu me sinta muito frágil... acho que seria péssimo que fôssemos para a cama... e que voltasse a dar esperanças.
Znam da ti je to teško prihvatiti. I mada sam u ovom trenutku... prilièno potrešena... ipak mislim da bi bila loša ideja... da ponovo spavamo... i ponovo podgrijemo tvoje nade.
Você se surpreenderia em ver quanta gente faz exatamente isso, e ainda pior.
Bio bi iznenaðen koliko ljudi rade upravo to, èak i gore.
Tenho que dizer a vocês estou assistindo isso e ainda não posso acreditar que está acontecendo.
Moram ti reæi nešto. Gledam ovo i ne verujem da se dešava.
Você faz tudo isso e ainda tem tempo... para a família e para você?
Sve to i još imaš vremena za porodica i sebe?
Mas como irá fazer isso e ainda fazer parte da vida do Walt?
Ali kako da radis bilo sta od toga i jos budes deo Voltovog zivota?
Depois de tudo isso e ainda não sabemos quem ele é?
Mora da se šališ. Nakon svega ovoga, još uvijek nemamo ni identitet tog tipa?
Passa o dia escutando isso e ainda pensa em se casar!
Hvala ti. - Ceo dan toga i da ne želim da se verim.
Eu sei tudo isso e ainda te amo
Ja znam sve to. I još te volim.
Já foi ruim o bastante ter feito isso, e ainda põe a culpa num garoto de 3 anos.
Dovoljno je loše što si razbio, ali da svališ na trogodišnjaka.
Podíamos praticar todo dia por 6 meses, estou planejando isso, e ainda seríamos péssimos.
Mogli bismo vježbati svakodnevno 6 mjeseci, što i kanim, no ipak smo pušiona.
Não vejo meu criador há muito mais tempo que isso, e ainda sou leal a ele.
Ja nisam vidio svog Tvorca puno duže od toga, a još uvijek sam mu odan.
Jack fez isso, e ainda acha que vai conseguir - conversar com ele?
Džek je uradio ovo, a ti i dalje mislis da možes da ga nagovoris da prestane?
Já fez isso e ainda está aqui?
Tako si držao pištolj i prije, a još si živ?
Já fiz isso e ainda estou aqui.
Veæ sam ga razljutio a još uvek sam tu.
Eu posso dizer isso e ainda parecer legal.
Znate, mogu to da kažem i ispadnem kul.
Só ela poderia fazer isso e ainda ser aplaudida.
Samo je ona mogla da uradi tako nešto i da dobije aplauz.
Passou a noite toda dizendo isso e ainda está aí.
Celu noæ to govoriš, a i dalje si tamo.
Acho que você precisa considerar se consegue reprimir isso e ainda ser o homem e policial que você quer ser.
Mislim da morate razmisliti možete li držati ovo u sebi i još uvijek biti èovjek i policajac kakav želite biti.
Você fez isso, e ainda não entendo por quê.
Ti si me stvorila, a još uvijek ne znam zašto.
Se o seu pai passou por tudo isso, e ainda teve esse tipo de compaixão, então ele merece meu respeito.
Ако је твој татица могао да прође кроз све то и да даље има милост, онда му скидам шешир.
E acho que estamos em um lugar tão bom que podemos permitir uma ao outro, sabe, fazer isso e ainda se amar e ficar juntos.
Mislim da smo ti i ja u stanju da možemo da dopustimo jedan drugom... znaš, da to radimo a da se ipak volimo i ostanemo zajedno.
Como acredita em tudo isso e ainda acredita em Deus?
kako veruješ u sve ovo a i dalje veruješ u Boga?
Tudo isso, e ainda teve tempo de chantagear os vizinhos.
Sve to i još si imala vremena da ucjenjuješ susjede.
Eu não planejei e nem esperava isso, e ainda assim, aqui estamos.
Niti sam planirao niti očekivao, pa ipak, evo nas.
Tudo isso, e ainda tem tempo para ajudar os filhos com o dever.
Sve to, a ona još uvijek ima vremena kako bi djeca uz domaću zadaću.
Tudo isso e ainda não está no comitê de dança.
Sve ovo, a ti nisi èak ni u plesnom odboru.
Pessoal, sou grande o suficiente para esquecer isso e ainda oferecer minha ajuda a vocês.
Slušajte, ljudi, poslušajte me, dovoljno sam odrastao da preðem preko toga i ipak vam pomognem u ovome.
Não uso palavras bonitas como as suas, mas para alguém que não vê sentido na vida, você se incomoda muito com isso e ainda parece desesperado.
Не користим лепе речи као ти, али за неког ко не види смисао постојања, много се потресаш око тога. И даље звучиш успаничено.
Ele passou anos planejando isso, e ainda sabe tudo sobre mim.
Мислим, он је провео године планирао ово, и он зна све о мени.
Tudo isso e ainda não consigo dançar.
Sve to i opet ne možeš plesati uz nju.
Mas como posso fazer isso... e ainda me considerar uma educadora?
Ali kako da to napravim ako se smatram uèiteljicom?
Não planejei aprovar isso, e ainda não aprovo.
Нисам планирао или одобрити ово, и још увек не.
Raramente perguntamos aos refugiados o que eles querem, para onde querem ir. Mas eu digo que podemos fazer isso, e, ainda assim, todo mundo sair ganhando.
Mi retko pitamo izbeglice šta žele, gde žele da idu, ali smatram da možemo to da uradimo i da i dalje svi budu zadovoljni.
6.8127601146698s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?